Non Civil Servants

Contract Valuation Officer

差饷物业估价署

Closing Date: 2020-05-15 23:59

Salary History

1. 物業估價主任 $21,585 per month 2019-09
2. 合約物業估價主任 $19,070 per month 2019-01
3. 物業估價主任 $21,585 per month 2018-07
4. 合約物業估價主任 $18,240 per month 2018-01
5. 見習物業估價主任 $13,570 per month 2018-01
 

Entry Requirements

Candidates should have:-
(a) a Diploma or Higher Certificate in Estate Surveying from a Hong Kong recognised University / Polytechnic / Technical Institute, or equivalent (See Note 1) ; and
(b) met the language proficiency requirements of Level 2 (See Note 2) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent.

Candidates who are students sitting the final examinations of the above mentioned Diploma / Higher Certificate or equivalent courses in the summer (before August) of 2020 may also apply. If selected, their appointment will be subject to their acquisition of the requisite academic qualification before the end of August 2020.
Remarks

Expand the section...

Note: 1. Estate Surveying is a specialist field. An equivalent qualification must be relevant to Estate Surveying (e.g. valuation, property management). In other words, a diploma or higher certificate or equivalent in an irrelevant field/subject is not an equivalent qualification to Estate Surveying. Such qualification will not be accepted.
Note: 2. For non-civil service appointment purpose, ‘Grade E’ in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in the HKCEE before 2007 is accepted administratively as comparable to ‘Level 2’ in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth.  

Duties

Expand the section...

Surveying and referencing landed properties which include the preparation of plans and reports, collecting and collating information relating to landed properties for rating, Government rent and other purposes; assisting in the valuation of properties for rating, Government rent and other purposes, in the leasing and purchasing of offices and quarters for Government use, in property management work and in the administration of the Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance; answering public enquiries, assisting in handling correspondence, and maintaining office and valuation records; assisting in the training of junior technical staff; and such other duties related to the above as required. (Note : A Contract Valuation Officer is required to work both outdoors and in the office.)

Terms of Appointment

Successful candidates will be appointed on non-civil service contract terms for a period of one year.

Salary and Fringe Benefits

HK$20,080 per month
Upon satisfactory completion of the contract, the appointee may be granted a gratuity for the period of the service. Such gratuity, plus any contribution by the Government to an MPF scheme in respect of the appointee required by the MPF Schemes Ordinance, will be equal to 15% of the total basic salary drawn during the contract period. Rest days, statutory holidays, annual leave, maternity leave, paternity leave, sickness allowance, where appropriate, will be granted in line with the provisions in the Employment Ordinance.

General Notes

(a) Candidates must be permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region at the time of appointment unless specified otherwise.
(b) As an Equal Opportunities Employer, the Government is committed to eliminating discrimination in employment. The vacancy advertised is open to all applicants meeting the basic entry requirement irrespective of their disability, sex, marital status, pregnancy, age, family status, sexual orientation and race.
(c) Non-civil service vacancies are not posts on the civil service establishment. Candidates appointed are not on civil service terms of appointment and conditions of service. Candidates appointed are not civil servants and will not be eligible for posting, promotion or transfer to any posts in the Civil Service.
(d) The entry pay, terms of appointment and conditions of service to be offered are subject to the provisions prevailing at the time the offer of appointment is made.
(e) Where a large number of candidates meet the specified entry requirements, the recruiting department may devise shortlisting criteria to select the better qualified candidates for further processing. In these circumstances, only shortlisted candidates will be invited to attend recruitment examination and/or interview.
(f) It is Government policy to place people with a disability in appropriate jobs wherever possible. If a disabled candidate meets the entry requirements, he/she will be invited to attend the selection interview/written examination without being subject to any further shortlisting criteria. Applicants who have declared disabilities found suitable for appointment may be given an appropriate degree of preference over other applicants whose suitability for appointment is considered comparable to that of the former. The Government policy and other related measures on employment of persons with disabilities are set out in the booklet “Employ People Based on Their Abilities – Application for Government Jobs by Persons with Disabilities” which is available for reference on the Civil Service Bureau’s website at http://www.csb.gov.hk under “Administration of the Civil Service – Appointments”.
(g) Holders of academic qualifications other than those obtained from Hong Kong institutions/Hong Kong Examinations and Assessment Authority may also apply but their qualifications will be subject to assessments on equivalence with the required entry qualifications. They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the below enquiry address.

How to apply

(a) Application forms (G.F.340 (Rev. 3/2013)) are obtainable from any Home Affairs Enquiry Centres of District Offices, Home Affairs Department or any Job Centres of the Employment Services Division, Labour Department. The said form can also be downloaded from the Civil Service Bureau’s website (http://www.csb.gov.hk).
(b) Completed forms together with copies of supporting documents should reach the enquiry address below on or before the closing date for application. Please specify the title of the post being applied for on the envelope. The requested copies of supporting documents include certificates showing the results achieved in Chinese and English languages and transcripts. If candidates fail to provide the supporting documents as requested, their applications will NOT be considered.
(c) On-line application can also be made through the Civil Service Bureau's website (http://www.csb.gov.hk). Candidates who apply online should submit copies of the above supporting documents WITHIN ONE WEEK after close of the application period to the enquiry address below, and the online application number should be quoted on the envelope and the supporting documents.
(d) Applications received after the stated closing date will NOT be considered.
(e) Invitation to the recruitment interview will be issued via email. Please ensure that accurate email address is provided and that your email account can receive incoming emails properly. Candidates who are not invited for an interview by 31 August 2020 may assume that their applications are unsuccessful.

Enquiry

Job No.: 42990
Address: Establishment and Appointment Section, Rating and Valuation Department, 15/F, Cheung Sha Wan Government Offices, 303 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong.
Telephone: 2150 8823
Closing Date 2020-05-15 23:59
Publish Date 2020-05-01
 

Job Summary

Contract Valuation Officer
差饷物业估价署
HK$20,080 per month
Telephone: 2150 8823
Closing Date: 2020-05-15 23:59